R
Rwsvia Lever
AI Dubbing Specialist - Spanish/Vietnamese
REMOTEPosted 2d ago
OtherMid LevelFull-time
Not sure if you're a good fit?
Upload your resume and TixelJobs AI will compare it against AI Dubbing Specialist - Spanish/Vietnamese at Rws. Get a match score, missing keywords, and improvement tips before you apply.
Free preview · Your resume stays private
About the Role
Join the future of entertainment!
We’re looking for native or near native Spanish and Vietnamese-speaking creative professionals with English skills to rate the dubbing of media content based on understandability and meaningfulness, voice naturalness, prosody, voice similarity, audio quality degradation, and text and speech similarity.
Anyone with experience in dubbing, voice acting, editing or media localization is welcome to apply as well as junior creative talent.
The rate for this project is 6 USD / hour.
What you’ll do:
- Work in an AI-powered platform to review and refine synthetic speech
- Rate dubbed media content for Spanish/Vietnamese audiences
- Evaluate voice profiles and ensure high-quality dubbing output
- Collaborate with a global team and receive full training & support
What we’re looking for:
- Native Spanish and Vietnamese speaker with English skills
- Experience in dubbing, voice acting, editing, or media localization is preferred
- Tech-savvy and ready to learn new tools
- Required availability per week: 20 hours
- Fast internet & remote setup
To join this project, you will need to complete Language Assessments, and a Client Test.
Why join us?
- Freelance & fully remote
- High volume of work
- Be part of an innovative team shaping the future of storytelling
Apply now and bring stories to life with AI!
We’re looking for native or near native Spanish and Vietnamese-speaking creative professionals with English skills to rate the dubbing of media content based on understandability and meaningfulness, voice naturalness, prosody, voice similarity, audio quality degradation, and text and speech similarity.
Anyone with experience in dubbing, voice acting, editing or media localization is welcome to apply as well as junior creative talent.
The rate for this project is 6 USD / hour.
What you’ll do:
- Work in an AI-powered platform to review and refine synthetic speech
- Rate dubbed media content for Spanish/Vietnamese audiences
- Evaluate voice profiles and ensure high-quality dubbing output
- Collaborate with a global team and receive full training & support
What we’re looking for:
- Native Spanish and Vietnamese speaker with English skills
- Experience in dubbing, voice acting, editing, or media localization is preferred
- Tech-savvy and ready to learn new tools
- Required availability per week: 20 hours
- Fast internet & remote setup
To join this project, you will need to complete Language Assessments, and a Client Test.
Why join us?
- Freelance & fully remote
- High volume of work
- Be part of an innovative team shaping the future of storytelling
Apply now and bring stories to life with AI!
Ready to apply?
This job is active. Apply now to get in early.